A−
Default
A+
Page view
Mishary Alafasy
Pickthall
None
Transliteration
Translation
وَحُصِّلَ مَا فِي ٱلصُّدُورِ
١٠
Wahussila ma fee alssudoori
And the secrets of the breasts are made known
إِنَّ رَبَّهُم بِهِمۡ يَوۡمَئِذٖ لَّخَبِيرُۢ
١١
Inna rabbahum bihim yawmaithin lakhabeerun
On that day will their Lord be perfectly informed concerning them
القارعة
The Calamity · Makki · 11 ayahs
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
ٱلۡقَارِعَةُ
١
WaalAAadiyati dabhan
By the snorting courses
مَا ٱلۡقَارِعَةُ
٢
Faalmooriyati qadhan
Striking sparks of fire
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلۡقَارِعَةُ
٣
Faalmugheerati subhan
And scouring to the raid at dawn
يَوۡمَ يَكُونُ ٱلنَّاسُ كَٱلۡفَرَاشِ ٱلۡمَبۡثُوثِ
٤
Faatharna bihi naqAAan
Then, therewith, with their trail of dust
وَتَكُونُ ٱلۡجِبَالُ كَٱلۡعِهۡنِ ٱلۡمَنفُوشِ
٥
Fawasatna bihi jamAAan
Cleaving, as one, the centre (of the foe)
فَأَمَّا مَن ثَقُلَتۡ مَوَٰزِينُهُۥ
٦
Inna alinsana lirabbihi lakanoodun
Lo! man is an ingrate unto his Lord
فَهُوَ فِي عِيشَةٖ رَّاضِيَةٖ
٧
Wainnahu AAala thalika lashaheedun
And lo! he is a witness unto that
وَأَمَّا مَنۡ خَفَّتۡ مَوَٰزِينُهُۥ
٨
Wainnahu lihubbi alkhayri lashadeedun
And lo! in the love of wealth he is violent
فَأُمُّهُۥ هَاوِيَةٞ
٩
Afala yaAAlamu itha buAAthira ma fee alquboori
Knoweth he not that, when the contents of the graves are poured forth
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا هِيَهۡ
١٠
Wahussila ma fee alssudoori
And the secrets of the breasts are made known
نَارٌ حَامِيَةُۢ
١١
Inna rabbahum bihim yawmaithin lakhabeerun
On that day will their Lord be perfectly informed concerning them
التكاثر
The Rivalry in world increase · Makki · 8 ayahs
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
أَلۡهَىٰكُمُ ٱلتَّكَاثُرُ
١
WaalAAadiyati dabhan
By the snorting courses
حَتَّىٰ زُرۡتُمُ ٱلۡمَقَابِرَ
٢
Faalmooriyati qadhan
Striking sparks of fire
كَلَّا سَوۡفَ تَعۡلَمُونَ
٣
Faalmugheerati subhan
And scouring to the raid at dawn
ثُمَّ كَلَّا سَوۡفَ تَعۡلَمُونَ
٤
Faatharna bihi naqAAan
Then, therewith, with their trail of dust
كَلَّا لَوۡ تَعۡلَمُونَ عِلۡمَ ٱلۡيَقِينِ
٥
Fawasatna bihi jamAAan
Cleaving, as one, the centre (of the foe)
لَتَرَوُنَّ ٱلۡجَحِيمَ
٦
Inna alinsana lirabbihi lakanoodun
Lo! man is an ingrate unto his Lord
ثُمَّ لَتَرَوُنَّهَا عَيۡنَ ٱلۡيَقِينِ
٧
Wainnahu AAala thalika lashaheedun
And lo! he is a witness unto that
ثُمَّ لَتُسۡـَٔلُنَّ يَوۡمَئِذٍ عَنِ ٱلنَّعِيمِ
٨
Wainnahu lihubbi alkhayri lashadeedun
And lo! in the love of wealth he is violent
600
600 / 604
Next
Previous
Qur'an
Page 600
Al-'Adiyat · Juz 30